Els Snick vertaalt de briefwisseling tussen Joseph Roth en Stefan Zweig

Klara

Els Snick is een vertaler en literatuurwetenschapper. Ter gelegenheid van de 75ste verjaardag van het overlijden van Joseph Roth richtte zij in 2014 samen met enkele Roth-vrienden het Joseph Roth Genootschap voor Vlaanderen en Nederland op. Els vertelt in Pompidou over haar boek ‘Elke vriendschap met mij is verderfelijk’, de vertaling van de correspondentie tussen Joseph Roth en Stefan Zweig.

Deel dit artikel

Nog meer boekennieuws op

Kom erbij en lees mee.

Begint het te kriebelen?

Goesting om jouw boekenkast aan te leggen?
Laat het leesplezier beginnen!

Log in met je VRT profiel

Meer leesplezier?

Blijf je graag op de hoogte van alle nieuwtjes?
We sturen je elke week een verse update!

Schrijf je in op de nieuwsbrief